return banner page ritorno banner pagina

Cycle day in Burgundy ... giorni del ciclo in Borgogna ...

14th "Franck PINEAU" 14 ° "Franck PINEAU"

Saturday 11 June 2011 in Auxerre in the Yonne Department. Sabato 11 giugno 2011 a Auxerre nel dipartimento Yonne.

Organized by AJA La Franck Pineau cyclist section, part of UFOLEP 89, " La Franck PINEAU", the biggest cyclist event in Burgundy will take place again at the exceptional site of Auxerrexpo. Organizzato da AJA Franck Pineau sezione La ciclista, parte della UFOLEP 89, "La Franck PINEAU", il ciclista più grande evento in Borgogna si svolgerà nuovamente presso il sito di eccezionale Auxerrexpo.

It is open to the general public ! E 'aperto al pubblico!

12 routes will be set up to satisfy the greatest number of participants : 6 routes from 12 to 200 kms on roads and 4 cross-country routes from 20 to 80 kms (the 80 kms being for initiated cyclists !). 12 rotte saranno istituiti per soddisfare il maggior numero di partecipanti: 6 itinerari 12-200 km su strada e cross-country rotte 4 20-80 km (80 km per i ciclisti è iniziata!).

All participants will be able to discover the Auxerre countryside, its vineyards and the area around Chablis. Tutti i partecipanti saranno in grado di scoprire la campagna Auxerre, i suoi vigneti e la zona intorno Chablis.

Everything is planned from the welcome to the presentation of prizes, with food along long routes, packed lunches at the finishing line, presents, entertainment, friendliness, photos of the day, car-parking, cycle-washes and a diploma. Tutto è pianificato da il benvenuto alla presentazione dei premi, con il cibo lungo le rotte a lungo, Pranzo al sacco al traguardo, regali, divertimento, amicizia, le foto della giornata, parcheggio, ciclo-lava e un diploma.
A prize will be offered to all participants so that each person will go home full of memories of this exceptional cycling celebration. Un premio sarà offerto a tutti i partecipanti in modo che ogni persona che andrà a casa piena di ricordi di questa celebrazione ciclismo eccezionale.

Entry fees, voluntarily cheap, are according to the chosen route 2,5 € or 5 €* for all licensed members and 4 € or 7 €* for non-licensed participants, and free for all youngsters born 1994 (* for entries before May 28, 2011 ; 2 € more for entries on the day). Le tasse di iscrizione, volontariamente a buon mercato, sono secondo l'itinerario prescelto 2,5 € o 5 € * per tutti i membri autorizzati e 4 € o 7 € * per i partecipanti non-licensed, e gratuito per tutti i ragazzi nati 1994 (* per le voci prima di maggio 28, 2011, 2 € in più per le voci del giorno). To please and attract lots of people ! Per far piacere e attirare un sacco di gente!

Last year, 2010, 1 760 people took part ; we hope to see still more in 2011. L'anno scorso, 2010, 1 760 persone hanno preso parte, speriamo di vedere ancora di più nel 2011.

For all information visit our website : www.lafranckpineau.fr Per tutte le informazioni visitate il sito: www.lafranckpineau.fr  

 

Registration Form  2011 (in english only) Modulo di iscrizione 2011 (solo in inglese)      versione MsWord (266 ko) (266 ko) (79 ko) (79 ko)

 

Contacts : Serge Le Doussal : +33 (0)3 86 41 78 72  -  +33 (0)6 71 16 05 47 Contatti: Serge Le Doussal: +33 (0) 3 86 41 78 72 - +33 (0) 6 71 16 05 47

Secretary and entry forms : Martine Pinard : (phone/fax) +33 (0)3 86 49 03 36 Segretario e moduli di iscrizione: Martine Pinard: (telefono / fax) +33 (0) 3 86 49 03 36

Internet : www.lafranckpineau.fr Internet: www.lafranckpineau.fr

e-mail : lafranckpineau@wanadoo.fr e-mail: lafranckpineau@wanadoo.fr

 

return banner page ritorno banner pagina                     enter website (French version) inserire sito web (in francese)



      

                    

  dernière mise à jour le 04/06/11 - conception AJA La Franck Pineau             

        Copyright © 2011 AJA La Franck Pineau